you
just
carried
them.
(是它们在努力长。你只是负责带着它们而已。)
——
arthur
出差回来,给你带了礼物。
你满心欢喜地以为是给你的,结果拆开一看——是一种名为“乳霜”的保养品。
你有点委屈,觉得这根本不是给“女儿”的礼物。
arthur
却坐在沙发上,招手让你过去。
arthur:
don039;t
pout.
(别撅嘴。)
these
aren039;t
for
you.
《吃一口养成吧(英式daddy致死量 sweet talk)》 objectification&cuckquean但是只有你(微变(第4/12页)
本章未完,点击下一页继续阅读。